Mostrando entradas con la etiqueta historia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta historia. Mostrar todas las entradas

domingo, 7 de agosto de 2016

El “lopapeisa” de Islandia: la lana contra el frio

Aunque Islandia sea una isla y esté allí, un poco lejos, también tiene su punto. 
Al igual que ahora, siempre hacía mucho frío. Vivir prácticamente al aire libre y dedicarse a la pesca ayudó a que los tejidos de punto se desarrollaran con rapidez.
También tenían sus propias ovejas, así que utilizaron rápidamente su lana para confeccionar prendas de punto sólidas y confortables, con variedad de motivos y colores naturales.

Un montón de accesorios utilizados en su vida cotidiana eran de punto por su comodidad y sobre todo porque daban calor: desde las plantillas para el interior del calzado, hasta manoplas con 2 pulgares - uno a cada lado de la mano para no liarse al ponérselas con las prisas de pescar un buen pez .... Además de gorras, mitones, calcetines, cinturones...

  imagen del libro: Icelandic Color Knitting:Rose-Pattern Insert Knitting in a New Light. 
Retour d’Islande. Aambos por  Helene Magnusson



imagenes: Derecha:gradschoolknitter.blogspot.com.es- Izquierda: thegoodwyfe.blogspot.com.es



A pesar de la tradición, el jersey mas representativo de Islandia es relativamente actual. El jersey lopi  “lopapeysa” surge a mediados del siglo XX. Se teje con lana Lopi, una lana que proviene de las ovejas de islandia y que se hila sin a penas torsión, flocada, por eso contiene mas aire que las lanas torsionadas, lo que la hace mas aislante y también mas difícil de tejer. 


El jersey Lopi destaca por sus motivos simples y geométricos, por su colorido natural, el color natural de la lana de las ovejas de pelo largo: negro, gris, beige, tostados y marrones. Por su estructura, se tejer en circular todo el cuerpo, se añaden las mangas y se continua con un canesú en circular. Por tanto no tiene costuras.


jueves, 7 de abril de 2016

El punto de Irlanda tiene nombre propio.

Hay jerséis que por mucho que lo intenten no pueden negar su procedencia. Y hay uno en particular que por muchas formas que adopte o aunque cambie mil veces el aspecto de sus motivos no puede ocultar su origen...Irlanda,  concretamente de las islas de Arán.
Su carácter salta a la vista en forma de cables, trenzas, ochos, motivos tradicionales y simbólicos que le dan un estilo muy particular.
En sus orígenes era la prenda de diario de los pescadores. Se tejía con lana de producción local, en color crudo y natural de una lana mal blanqueada, con el punto bien apretado para proteger mejor del frío y el agua.

imagenes de www.inismeain.ie; izquierda jersey de pescador,derecha pescadores de las Islas Aran


A medida que pasa el tiempo cambia de forma, algunas veces cambia la manga recta por la manga raglán, otras por la manga con hombrera donde el hombro y manga son la misma pieza. Transforma los cuellos y escotes: redondos, cruzados, de cisne, con botones, incluso a veces se convierte en chaqueta.

imagen de la derecha: jersey de www.tarairishclothing.com


Se teja en circular o con dos agujas siempre se muestra lleno de texturas, que surgen de la combinación de cientos de motivos, reflejando su procedencia en mensajes ocultos en puntos de derecho y de revés.



La pesca y el mar están presentes en los cables que son como cuerdas, en los rombos que son como redes. La tierra se muestra en los enrejados que son como los muros de piedra que separan los terrenos, en las espigas que son los cultivos. La vida aparece en las lineas en zig-zag.
El jersey de las mil caras, que trata de ocultarse tras cientos de apariencias y con decenas de formas, es el único jersey de Arán.




lunes, 4 de abril de 2016

El “kofte” de Noruega: una historia de rosas y “piojos”

El punto llegó a Noruega por mar en barcos vikingos.
Y los noruegos lo recibieron con gran interés, enseguida lo adoptaron... y lo mejoraron mezclándolo con sus costumbres y tradiciones. Con él  fabricaron prendas funcionales, confortables y cálidas, adecuadas para el uso diario: manoplas, calcetines, “Kofter” o lo que nosotros conocemos como chaquetas o jerséis con una abertura en el escote. Las prendas que se utilizaban en los días de fiesta se enriquecían con piezas de franela y bordados en las mangas y en el escote. Cada región conservaba  su tipo de tricot y sus motivos, y al ser una producción domestica y local que garantizaba su tradición y originalidad.

Hoy en día, la prenda por la que mas se identifica a Noruega es el “lusekofte”. Un jersey cuyo tejido está salpicado de pequeños motivos llamados “luse”, piojos, porque son pequeños puntos sobre un fondo en color  de contraste. Se tejen con lana  gruesa, en colores crudo y negro y que en sus orígenes, tenía la parte inferior en tejido rústico, así era mas fácil deslizarlo por dentro del pantalón. Son tradicionales en varias regiones como Stendal o Vest Agder, esta última el jersey es tan representativo que le da nombre propio "Vest Agder-kofte".

fotos: Reinsfelt, Anne-Lise / Norsk Folkemuseum (CC BY-SA)



Pero el jersey no solo está adornado con “piojos”, también lleva personajes, animales, abetos, estrellas y otros motivos geométricos como el "zig-zag" inspirado en  patrones esquimales. Aunque el mas conocido de todos es la rosa de Selbu, una forma de estrella de base octogonal,  inspirada en las tallas de madera y que como su nombre indica es originaria de Selbu. La rosa Selbu es probablemente el motivo de punto más utilizado en Noruega, reconociendose en todo el mundo como un símbolo del país y del arte popular de Noruego. Tanto es así que en 1991 fue incluida en el escudo de armas del municipio de Selbu.





viernes, 1 de abril de 2016

La invasion de Europa por el punto... historia de un principio incierto.

¿Cómo hemos llegado hasta aquí? Es una pregunta que, con bastante frecuencia, me viene a la cabeza cada vez que tejo con las dos agujas. No tiene fácil respuesta, mas que nada porque la primera persona que decidió hacer punto con dos palitos jamás se pudo imaginar que después de siglos, alguien estuviera preguntando por ella, así que, aunque se encargó de enseñar su técnica a todo el mundo, nadie conocería su identidad.
Puede ser que un copto en Egipto, jugando mientras hacia nalbinding pensara que, con mas agujas, tejer sería más rápido y se lo contara a su vecino árabe y tejiesen juntos por las tardes reuniéndose con más vecinos.


Calcetines de algodón encontrados en Egipto .De izq. a dch: Textile Museum, ca. 1000 – 1200 AD; Victorian & Albert Museum, ca. 1100 – 1300 AD; Textile Museum, ca. 1300 AD


Puede ser que algunos de esos árabes, en el siglo VIII se llevasen sus agujas y ovillos cuando empezaron su viaje por el norte de África y Europa: Sicilia, España...
En alguna parte tuvieron que coincidir con algunos normandos porque en la misma época, los Normandos, que se pasaban la vida explorando mares e invadiendo sitios, introdujeron el tricot en el norte de Europa: Noruega, Finlandia, Islandia... de hecho en todas las regiones de la cultura celta.
Y marineros náufragos de la armada invencible se pusieron a tejer con pescadores de las Islas Orcadas y de las islas Shetland.



Así entre caminata y caminata, batalla y batalla, invasores, guerreros y viajantes descansaban y tejían calcetines, gorros o bufandas para matar el tiempo y el frío, llevando el tricot por todos los rincones de Europa enriqueciéndolo de la cultura y tradiciones de los pueblos que lo descubrían.

informacion para el texto :
les petites mains
tricot-and-co



lunes, 28 de marzo de 2016

Nalbinding ...

Nalbinding es una palabra difícil de pronunciar que resulta de sumar miles de años no querer pasar hambre o frío.
Una palabra compleja que define, quizás la forma más sencilla de hacer un tejido con un trozo de fibra, los dedos y una aguja roma.
Una palabra moderna que define algo muy antiguo.

Agujas - Coppergate, 9th/10th century.


Si hoy no fuese hoy, sino un día cualquiera en la edad de piedra...
Alguien con un poco de prisa, dejaba olvidada en una cueva en el desierto de Judea, una pieza tejida como una red sin nudos. Una pieza de algo que entonces debía de ser muy común porque nunca volvería a por ella.
Esa forma de tejer bastas redes con fibras vegetales se movía con las personas allá a donde fueran, transportándose en sus manos de norte a sur y de sur a norte... y llegaba a Tybrind Vig un pueblecito de Dinamarca dos mil años después.
Como las manos no saben de idiomas, cinco mil años después, en la cuenca del Tarim, alguien olvidaba su gorro de lana tejido con la misma técnica, pero con puntos relativamente mas complejos que los que hacia aquel habitante de Judea.
El Nalbinding había evolucionado y a la vez que los egipcios tejían calcetines con colores, culturas como los Paracas y Nazca en el Perú, tejían sombreros y chales.

Un par de calcetines de lana (nålbinding), alrededor de 300 a 500, Egipto, el Victoria & Albert Museum de Londres. Los dedos de los pies están separados, para ser usados con sandalias.


Ya nadie en todo el mundo se podía resistir a vestir prendas de abrigo cómodas y confortables.
La Edad Media en Letonia, Estonia, Inglaterra, Finlandia... sería mas fría si un día en la Edad de Piedra, alguien no saliese con un poco de prisa de una cueva en el desierto de Judea.

Trozo de tejido nålbinding de Dura-Europos. ca. 200 – 256 AD, Yale University Art Gallery.
Calcetín (nålbinding) Excavaciones Coppergate, York-Arqueológico Truste York 


Si hoy vuelve a ser hoy, un día cualquiera del siglo XXI y leemos Nalbinding, pensamos en Vikingos y países escandinavos sobre todo en Finlandia, donde esta técnica sobrevive como parte de su cultura tradicional.
Nalbinding es un término de origen escandinavo introducido hacia 1970 para hacer referencia a los tejidos hechos con la técnica de hacer punto con una sola aguja. Se ha elegido este término debido al hecho de que esta tradición donde continua más evidente es Escandinavia.


información y tutoriales


La informacion para el texto:

History and Technique of an Almost Forgotten Handicraft por Ulrike Claßen-Büttner

Needlework Through History: An Encyclopedia por Catherine Amoroso Leslie

Nålbinding in Prehistoric Burials – Reinterpreting Finnish 11th–14th-century AD Textile Fragments por Krista Vajanto